| последний номер | первая полоса | поиск в архиве  


№2507, 13.09.2011


Университет вновь в мировом рейтинге


Университетские пчелки на Томском карнавале


ТГУ будет сотрудничать с Ульсанским технопарком


Томско-монгольская дружба


Студентов отправят по «Пути Ломоносова»


На сверхкороткой волне


Профессор Валентин Семке:
«Мне нравится передавать знания молодежи»



Новую науку развивать молодым


Привет вам, первокурсники!


Чемпионское золото из города-«бобра»


В футбол играют настоящие акулы!


В гармонии с природой


Быстрее! Выше! Умнее!


«Дипломы» на выставке


Время побеждать!


Три задачи для экспедиции


Фильм о ветеранах Второй мировой


Русский идет


«Олимпийские игры» в автоматическом управлении


Криптографы собрались в Томске


Конкурс на замещение должностей ТГУ






Русский идет

Томичи посетили традиционные дни русистов в чешском городе Оломоуце.

Вся страна по размеру – как Новосибирская область, весь город – с наш Северск. Зато университет Палацкого в чешском городе Оломоуце – почти самый старый в стране, раньше него был открыт только Карлов университет в Праге.

Уже 21 год в университете Палацкого проводятся Оломоуцкие дни русистов, на которые собираются ученые из разных стран. Всех их объединяет одно – русский язык, который для них и работа, и хобби, и просто любовь. Почти для половины участников конференции этот язык не был родным изначально, но стал таковым после знакомства с русской литературой, культурой, традициями.

Поддержка НИУ и РГНФ
В Оломоуцкой конференции приняли участие и томские ученые. Профессор филологического факультета Елена Андреевна Юрина в Чехии оказалась впервые, ее командировка стала частью программы развития национального исследовательского университета.
– Тематика конференции в целом, и тематика секции полностью соответствуют моим научным интересам. Это самое главное, ведь каждый ученый хочет найти единомышленников и представить результаты своей работы тем, кто трудится в этой же области, – объяснила Елена Андреевна свой выбор конференции. – Для меня важно еще и то, что конференции, связанные с фразеологией, образной системой языка, проводятся регулярно, и на них всегда собирается хорошая «школа» фразеологов во главе с Валерием Михайловичем Мокиенко, профессором из Санкт-Петербургского университета. Именно Оломоуцкие дни русистов – это такая конференция в Центральной Европе, которая уже больше 20 лет собирает русистов со всего мира.
В работе «круглого стола» по теме «Газетно-публици-стический стиль и текст» приняли участие и молодые ученые ТГУ. Их поездка стала частью гранта РГНФ, который они получили в этом году.
– Оломоуцкие дни русистов – международная конференция очень высокого уровня, – отметила руководитель гранта, молодой ученый Анастасия Волкова. – Нам же хотелось представить некоторые аспекты нашей темы, чтобы услышать замечания, предложения других ученых, и более продуктивно работать дальше. Ведь чтобы получить дальнейшую поддержку гранта, нужно развиваться, обсуждать свою тему с другими коллегами.
– Выступать перед известными российскими и зарубежными исследователями было нелегко: нам задавали много вопросов, – поддерживает коллегу другая участница, аспирант ФилФ Светлана Фащанова. – Но тем приятнее было услышать после наших докладов фразу, тихонько сказанную учеными из Екатеринбурга: «Сразу видно – томская школа».
Получить грантовую поддержку РГНФ было непросто, признаются молодые ученые. Стимулом стала именно поездка в Чехию – тематика секции на Оломоуцких днях русистов подходила всем трем участницам гранта. Фонд же предоставляет возможность посещать не только российские, но и зарубежные мероприятия.
– Спасибо Молодежному центру, который активизировал нас чуть ли не в последний день подачи заявок, – теперь уже улыбаются девушки, хотя и вспоминают, что писать заявку на грант было довольно сложно. – Оказалось, что работать молодежным коллективом очень удобно: молодежь не боится экспериментов, и к тому же мы работаем в одном ключе – нам легко договориться между собой, легко решать, куда ехать. Повезло еще и в том, что у нас общий научный руководитель – Наталья Георгиевна Нестерова, которая нам очень помогает.

«Вечеринка» князя Мишкина
Собираясь в Чехию, томичи надеялись, что вполне смогут обойтись только русским языком. Но общаться вне пределов конференции приходилось на английском.
– Мы думали, что чехи хорошо понимают и говорят по-русски, но оказалось, нет, – рассказывает Светлана Фащанова. – Как только они слышат русскую речь – сразу говорят, что не понимают, ну или просто делают вид. Для нас же чешский язык был очень интересен: слова по звучанию очень похожи на русские, но иногда имеют совсем иной смысл. К примеру, по городу были расклеены плакаты с заголовком POZOR. Вполне читаемо для русских, но означает это слово – внимание.
Особенности произношения и употребления некоторых слов чехами тоже казались необычными для русских. К примеру, в докладе об особенностях русского романа князь Мышкин «прозвучал» как князь Мишкин, а гости собирались на «вечеринку» в честь дня рождения Настасьи Филипповны.

Татьяна Арсеньева



Томский Государственный УниверситетCopyright © Alma Mater; E-mail: alma@mail.tsu.ru